初めての方はこちらからご覧ください。
第一話:https://www.sksp.co.jp/blog_bab/8795/
第二話:https://www.sksp.co.jp/blog_bab/8803/
第三話:https://www.sksp.co.jp/blog_bab/8804/
フジタ :それではジョーカーさんのターンです。どうぞ。
ジョーカー:私はこないで使われて調べたカタカナ語なんですけどマージンです。
フジタ・コイケ:あ〜〜〜〜あるある
オハナ:マージンって何?
ジョーカー:調べたら、利益・利潤って意味だそうです。
オハナ:言われてみればそうかも。
ジョーカー:まじ分かんね〜くっそ〜と思ったんですよね。私頭悪くないはずなのに。
オハナ:なんかマージンって言われたら嫌だね。雰囲気が嫌だ。ムカつく。
ジョーカー:普通に利益って言えよって感じ。すごいイライラしました。私頭悪くないのに。
コイケ:マネジメントゲームで出てきたかも。
ヌマ:研修とか行くと出ますよね。(僕は理解できているけど)
コイケ:そのゲームではMQって言ってたね。Qが単価でMがマージン(粗利)の意味。
オハナ:えっ、コイケさんはさらにマージンをMって略すんですか?
ジョーカー:えー、それは無い。嫌いになっちゃいそう。
オハナ:ねっ、さらに嫌だ。嫌い。
コイケ:シュン
オハナ:でもマージンいいカタカナ語のお題だね!めちゃめちゃよく聞くし嫌いだわ〜
ジョーカー:ネッ。こないだメールきて調べちゃいました。その案件20%以上のマージン取ってますか?って
フジタ:小売とかでよく使うかもね。
マージンをさらにMと略してしまって嫌われてしまったコイケさんアーメンです。ラストはそんなコイケさんのターンです。ラスト4人目としてうまく締めくくってほしいものですね。